tu peux cracher même rire, et tu le dois
et le vent nous portera
a l'arriere des taxis
viernes, noviembre 30, 2007
miércoles, noviembre 28, 2007
la vida es riesgo o abstinencia
Blanco Mojoncito
(a un profesor norteamericano en la universidad de Tulane, Nueva Orleans)
Blanco mojoncito,
quisieras ser guerrillero, pero cómo renunciar a
los productos Shaklee, a la loción después del baño,
a la nevera bien surtida ni (oh, de nunguna manera)
a la lectura del New York Times que tan puntualmente
llega a tu puerta.
Blanco mojoncito,
te arroban los desfiles militares y las marchas multitudinarias,
pero tu pie opta por el confrotable
Addidas y no por la bota rusa, y tu culo no cambiará
jamás (a pesar de su férrea ideología) el suave
papel sanitario por las cuatro hojas del Granma,
cuya tinta (dicho sea de paso) te dilataría las
hemorroides
Blanco mojoncito,
admiras las vastas plantaciones colectivas (¿koljós
o granjas del pueblo?) donde los jóvenes ya no tienen
que pensar ni soñar, pero permaneces acá en
tu espaciosa habitación refrigerada, armoniosamente
invadida por plantas ornamentales que se
detienen junto a la biblioteca bien surtida donde
un afiche, EL FUTURO PERTENECE AL COMUNISMO,
domina el conjunto.
Blanco mojoncito,
ligeramente bronceado, consistente y pulcro,
comedido y escultórico, residuo casi final de una
dieta rica en proteínas y carreritas en short por
todo el parque, por mucho Baron Dandy o Air
Freshener ("shake well before each use") que
esparzas en tu impecable apartamento nada podrá
impedir que tu olor te condene.
Blanco mojoncito,
para ti todo marchará admirablemente mientras
esa teoría que defiendes y tan bien te alimenta
(¡Me dicen que ya tienes hasta el tenore professor!)
no se te aplique en la práctica, matándote de
hambre.
(Reynaldo Arenas, Nueva York, 1984)
(a un profesor norteamericano en la universidad de Tulane, Nueva Orleans)
Blanco mojoncito,
quisieras ser guerrillero, pero cómo renunciar a
los productos Shaklee, a la loción después del baño,
a la nevera bien surtida ni (oh, de nunguna manera)
a la lectura del New York Times que tan puntualmente
llega a tu puerta.
Blanco mojoncito,
te arroban los desfiles militares y las marchas multitudinarias,
pero tu pie opta por el confrotable
Addidas y no por la bota rusa, y tu culo no cambiará
jamás (a pesar de su férrea ideología) el suave
papel sanitario por las cuatro hojas del Granma,
cuya tinta (dicho sea de paso) te dilataría las
hemorroides
Blanco mojoncito,
admiras las vastas plantaciones colectivas (¿koljós
o granjas del pueblo?) donde los jóvenes ya no tienen
que pensar ni soñar, pero permaneces acá en
tu espaciosa habitación refrigerada, armoniosamente
invadida por plantas ornamentales que se
detienen junto a la biblioteca bien surtida donde
un afiche, EL FUTURO PERTENECE AL COMUNISMO,
domina el conjunto.
Blanco mojoncito,
ligeramente bronceado, consistente y pulcro,
comedido y escultórico, residuo casi final de una
dieta rica en proteínas y carreritas en short por
todo el parque, por mucho Baron Dandy o Air
Freshener ("shake well before each use") que
esparzas en tu impecable apartamento nada podrá
impedir que tu olor te condene.
Blanco mojoncito,
para ti todo marchará admirablemente mientras
esa teoría que defiendes y tan bien te alimenta
(¡Me dicen que ya tienes hasta el tenore professor!)
no se te aplique en la práctica, matándote de
hambre.
(Reynaldo Arenas, Nueva York, 1984)
miércoles, noviembre 21, 2007
qui ce gente, non si po piu
Irrealidad con filtraciones
actividad subcortical
Desconectado del entorno
Sueño: único estado de la materia.
Carne come carne nada importa
mundo plástico.
Distintos planos placas continentales realidades deslizantes
Niebla siempre
Claridades encontradas
Tú siempre en medio
actividad subcortical
Desconectado del entorno
Sueño: único estado de la materia.
Carne come carne nada importa
mundo plástico.
Distintos planos placas continentales realidades deslizantes
Niebla siempre
Claridades encontradas
Tú siempre en medio
domingo, noviembre 11, 2007
los erizos y los chinos tenemos el pelo igual...
La línea de producción
(Shu Ting)
Noche tras noche,
la línea de producción del tiempo.
Luego del trabajo,
nos acercamos a casa
cuando las estrellas se reúnen para cruzar el cielo.
Por encima de una línea de árboles jóvenes.
Las estrellas deben estar exhaustas
luego de milenios
y sin cambios en su itinerario,
y la plenitud, el color,
de los árboles anémicos
maltrechos por el humo de la hulla.
http://www.jornada.unam.mx/1999/04/11/sem-pescador.html
(Shu Ting)
Noche tras noche,
la línea de producción del tiempo.
Luego del trabajo,
nos acercamos a casa
cuando las estrellas se reúnen para cruzar el cielo.
Por encima de una línea de árboles jóvenes.
Las estrellas deben estar exhaustas
luego de milenios
y sin cambios en su itinerario,
y la plenitud, el color,
de los árboles anémicos
maltrechos por el humo de la hulla.
http://www.jornada.unam.mx/1999/04/11/sem-pescador.html
las estrellas deben estar exhaustas etc...
en los brazos el sol de las doce
(las abubillas se cortejan)
recostado en la pared trasera de la casa
solo sentir esa llegada
esas idas y venidas
cuerpo sobre piedra
la respiración y las mareas
luna que conspira
retaguardia de ladrillos
(las abubillas se cortejan)
recostado en la pared trasera de la casa
solo sentir esa llegada
esas idas y venidas
cuerpo sobre piedra
la respiración y las mareas
luna que conspira
retaguardia de ladrillos
jueves, noviembre 08, 2007
oldies but goodies...
me siento junto a la ventana
los dias que se perdieron no serán devueltos a la policía.
Los militares tienen prisa
como las estrellas.
Los hombros ascienden de graduación,
sus mangas ascienden,
no sus corazones.
Enciendo la radio del cielo,
apago el viento.
Habrá mucha rutina
y pocas lágrimas,
la puerta de mi casa es
la hija menor de la puerta del cielo.
Quiero continuar
sentado entre dos sillas sobre la buena tierra,
quiero vivir entre mi apellido y mi nombre,
quiero vivir entre mi apellido y mi nombre
y no ser de ninguno de ellos.
Lo que nos entristece se queda con nosotros
tiene nombres como las calles,
sólo las cosas alegres
siguen adelante
sin nombre
(Yehuda Amijai)
los dias que se perdieron no serán devueltos a la policía.
Los militares tienen prisa
como las estrellas.
Los hombros ascienden de graduación,
sus mangas ascienden,
no sus corazones.
Enciendo la radio del cielo,
apago el viento.
Habrá mucha rutina
y pocas lágrimas,
la puerta de mi casa es
la hija menor de la puerta del cielo.
Quiero continuar
sentado entre dos sillas sobre la buena tierra,
quiero vivir entre mi apellido y mi nombre,
quiero vivir entre mi apellido y mi nombre
y no ser de ninguno de ellos.
Lo que nos entristece se queda con nosotros
tiene nombres como las calles,
sólo las cosas alegres
siguen adelante
sin nombre
(Yehuda Amijai)
y controlo el hemisferio norte, ya lo ves...
Vas a pillar.
Cuando las nubes invadan Luxemburgo y las truchitas del Congost en fila india hasta tu casa.
Motocicletas desesperadas, ningún lugar en este lado de la fuerza.
Between the click of the light
And the start of the dream
Vas a pillar.
Cuando Copito aparecía en sueños el antipapa disparaba sus zurullos contra el cristal y tus amores, virgencita, estallaban como insectos.
Burros y perros.
Pollos de colores.
Vas a pillar.
I am the eggman i am the walrus la culpa es tuya y los estorninos devoraban la cosecha de Julián.
Poesía en el Diwan.
Nanocóptero+UFO
47,50
Burros y perros insectívoros abrése la puerta de cualquier apartamento olores humedades manchas en el suelo
Las truchitas del Congost
Teleconferencias colorines libras esterlinas
Entre el click de la luz y el estallido en tu cabeza.
Entre las secuelas y los bucles.
Vas a pillar.
Cuando las nubes de tu casa y los gorilas de Luxemburgo marchen en fila sobre la India.
Nanocópteros+UFO, guerreros de las Termópilas, periodistas obligados a cuidarse de su pelo.
Caminar repeinadito hacia la muerte.
Burros y perros, planta insectívora en invierno, canibalismos straight-edge.
Viva la vida, hazte vegano.
Búclame, búclame mucho.
Cuando las nubes invadan Luxemburgo y las truchitas del Congost en fila india hasta tu casa.
Motocicletas desesperadas, ningún lugar en este lado de la fuerza.
Between the click of the light
And the start of the dream
Vas a pillar.
Cuando Copito aparecía en sueños el antipapa disparaba sus zurullos contra el cristal y tus amores, virgencita, estallaban como insectos.
Burros y perros.
Pollos de colores.
Vas a pillar.
I am the eggman i am the walrus la culpa es tuya y los estorninos devoraban la cosecha de Julián.
Poesía en el Diwan.
Nanocóptero+UFO
47,50
Burros y perros insectívoros abrése la puerta de cualquier apartamento olores humedades manchas en el suelo
Las truchitas del Congost
Teleconferencias colorines libras esterlinas
Entre el click de la luz y el estallido en tu cabeza.
Entre las secuelas y los bucles.
Vas a pillar.
Cuando las nubes de tu casa y los gorilas de Luxemburgo marchen en fila sobre la India.
Nanocópteros+UFO, guerreros de las Termópilas, periodistas obligados a cuidarse de su pelo.
Caminar repeinadito hacia la muerte.
Burros y perros, planta insectívora en invierno, canibalismos straight-edge.
Viva la vida, hazte vegano.
Búclame, búclame mucho.
miércoles, octubre 10, 2007
(de mi aportación al debate sobre el modelo de estado)
Ornitorrinco papiroflexia patchinko pachanga tosferina ciegos armadillos en el vuelo de un murciélago feroz otoño motocicletas esperanza sirerita comete el polo coño comete el polo cebada embotellada mañana pan estupor estertor escozor escaños escándalos escarnios rigidez tostada mermelada café bombas sifón asturiana improperio expeler imposible disipación estructura estructuralismo cuchillos cuchillas cuchi cuchi zampañampas constitución constitución costitución tostitucion prostitución pustitución sustitución institución caño pelado arco de triumfo
¡Pollo pollo pollo pollo pollo!
Hojas de ruta hojas de puta hijos de ruta trespitutas en complot drojas colacao romanizado rh negativo rh peludo queso de burgos de numantinos al río gibraltar argentino malvinas navegables ajo agua resina perejil
¡Pollo pollo pollo pollo pollo!
Astronomía rigidez maniqueismo manipulación repetición
Mossos en el cacotas por si cucus y borbones mossos en el cacotas cuscus a borbotones pollos en el de notas por si mozárabes y coscorrones mossos en el cuscus por si drojas y comploses drojas en la compota por si colacao reyes borbones cuscus y macedonias berenjenas ensaladas macadamias lacedemonias argos naxos termópilas prigogines orden disipaciones pausanias y desertores
Pensamiento inane
Soy un jodedor
¿Pero cuando se va a jugar a pelota en esta puta galaxia?
¡Pollo pollo pollo pollo pollo!
Hojas de ruta hojas de puta hijos de ruta trespitutas en complot drojas colacao romanizado rh negativo rh peludo queso de burgos de numantinos al río gibraltar argentino malvinas navegables ajo agua resina perejil
¡Pollo pollo pollo pollo pollo!
Astronomía rigidez maniqueismo manipulación repetición
Mossos en el cacotas por si cucus y borbones mossos en el cacotas cuscus a borbotones pollos en el de notas por si mozárabes y coscorrones mossos en el cuscus por si drojas y comploses drojas en la compota por si colacao reyes borbones cuscus y macedonias berenjenas ensaladas macadamias lacedemonias argos naxos termópilas prigogines orden disipaciones pausanias y desertores
Pensamiento inane
Soy un jodedor
¿Pero cuando se va a jugar a pelota en esta puta galaxia?
lunes, octubre 08, 2007
(pasa a la página 47)
La cara contra el suelo. Fuego cruzado entre Edgar Hoover y el Ché Guevara. Sólo cesará cuando dirijas hacia un lado tu fusil, hagas fuego, te cobres una pieza. Cuando decidas a qué lado.
A veces es así de fácil.
Pero a veces no.
A veces es así de fácil.
Pero a veces no.
viernes, septiembre 28, 2007
avec léo
No soy más que un artista de variedades y no puedo hablar de nada que no pueda ser llamado por ese nombre, porque podrían reprocharme hablar de lo que no me toca.
Como si os dijera que un primer ministro británico o papúo o de cualquier otro lugar pudiera ser considerado incompetente.
Domo si os dijera que un ministro del interior de una república lejana o más presente pudiera ser un canalla.
Como si os dijera que en la Renault el ritmo es extenuante.
Como si os dijera que el ritmo extenua a los obreros, jamás a los presidentes.
Como si os dijera sin embargo basta ya de humillaciones frente a las mujeres de la industria química con los dedos empapados en ácidos y los pulmones destrozados.
Como si os dijera que ahora mismo en Tourgoing y más generalmente en el textil el despido es fácil.
Como si os dijera que podria tal vez existir un prisionero político que fue juzgado de acuerdo con los reglamentos.
Como si os dijera que puedo encontrar por la calle a un fiscal que mira, mientras se le hace agua la boca, el vientre de un niño pequeño.
Como si os dijera que este fiscal puede bien ser el mismo que hubiera procedido contra el prisionero político juzgado de acuerdo con los reglamentos.
Como si os dijera que un intelectual puede bajar a la calle y vender el periódico.
Como si os dijera que este periódico es uno que podría estar prohibido.
Como si os dijera que el pais que se niega la libertad de prensa es un país al borde del abismo.
Como si os dijera que el periódico que podría estar prohibido por este país al borde del abismo podría tal vez llamarse la Causa del Pueblo
Como si os dijera que el gobierno interesado por esta clase de prensa de oposicion podría sin duda imaginar que no existen ni el pueblo ni la causa.
Como si os dijera que en el caso bien improbable de que el diario la Causa del Pueblo fuera prohibido se haría necesario comprarlo y leerlo.
Como si os dijera que se haría necesario entonces hablar de él a vuestros amigos.
Como si os dijera que los amigos de vuestros amigos pueden sumar millones de amigos.
Como si os dijera de hacer juntos la revolución.
Como si os dijera que la revolución sea tal vez una variedad de la política
Y no os hablara de nada más que de “variedades” yo que no soy más que un artista de variedades.
Le conditionnel de variétés
(Léo Ferré)
www.leoferre.net
Como si os dijera que un primer ministro británico o papúo o de cualquier otro lugar pudiera ser considerado incompetente.
Domo si os dijera que un ministro del interior de una república lejana o más presente pudiera ser un canalla.
Como si os dijera que en la Renault el ritmo es extenuante.
Como si os dijera que el ritmo extenua a los obreros, jamás a los presidentes.
Como si os dijera sin embargo basta ya de humillaciones frente a las mujeres de la industria química con los dedos empapados en ácidos y los pulmones destrozados.
Como si os dijera que ahora mismo en Tourgoing y más generalmente en el textil el despido es fácil.
Como si os dijera que podria tal vez existir un prisionero político que fue juzgado de acuerdo con los reglamentos.
Como si os dijera que puedo encontrar por la calle a un fiscal que mira, mientras se le hace agua la boca, el vientre de un niño pequeño.
Como si os dijera que este fiscal puede bien ser el mismo que hubiera procedido contra el prisionero político juzgado de acuerdo con los reglamentos.
Como si os dijera que un intelectual puede bajar a la calle y vender el periódico.
Como si os dijera que este periódico es uno que podría estar prohibido.
Como si os dijera que el pais que se niega la libertad de prensa es un país al borde del abismo.
Como si os dijera que el periódico que podría estar prohibido por este país al borde del abismo podría tal vez llamarse la Causa del Pueblo
Como si os dijera que el gobierno interesado por esta clase de prensa de oposicion podría sin duda imaginar que no existen ni el pueblo ni la causa.
Como si os dijera que en el caso bien improbable de que el diario la Causa del Pueblo fuera prohibido se haría necesario comprarlo y leerlo.
Como si os dijera que se haría necesario entonces hablar de él a vuestros amigos.
Como si os dijera que los amigos de vuestros amigos pueden sumar millones de amigos.
Como si os dijera de hacer juntos la revolución.
Como si os dijera que la revolución sea tal vez una variedad de la política
Y no os hablara de nada más que de “variedades” yo que no soy más que un artista de variedades.
Le conditionnel de variétés
(Léo Ferré)
www.leoferre.net
lunes, septiembre 24, 2007
(poesía es darle al return muy seguido)
(viernes 12, 17:40)
anochecía y
salí al balcón y
pasaban chicas encogidas
de frío
en abrigos marrones
zapatos negros
chicas lentas
calladas
como nubes
y pensé
me quedo en la tarde
pensé
ojalá llegue ahora
el viento
del norte
y
de bajo cada baldosa
bajo cada mentira
de todos los semáforo
los buzones
las tiendas los
autobuses las
furgonetas
de reparto y
los vespinos de la pizza
surgieran millones de
pájaros negros
y
pensaba en los pájaros
sabes
en aquellos que
te dije
los pájaros negros de invierno
en el mudo atardecer y
su vuelo torpe
de murciélago
pensaba en las nubes
en las chicas
y en los coches
en lo que quise y
lo que soy
y volví la mirada al oeste
y llegaron más nubes
con un chorro
de pájaros
pájaros
pájaros del país
de donde
nace el viento
callados y torpes
una nube tan ancha como mi
mano abierta
con el brazo extendido
imagina
la porción de cielo que
cubre mi mano
y pasaron minutos
dos tres siete
quince
y pararon los pájaros
y te echaba de menos
o mejor
digamos
que
te lo hubiera mostrado
te hubiera contado
todo lo que ya sabes
lo del viento en mi cabeza
lo de la dirección del viento
lo de los pájaros
lo de los coches las chicas
los zapatos y los abrigos marrones
te quería preguntar
que si de allí viene el viento
y lo llevo en mi cabeza
¿será que también
podría soltar
-con sólo quererlo-
un chorro infinito de
pájaros negros?
anochecía y
salí al balcón y
pasaban chicas encogidas
de frío
en abrigos marrones
zapatos negros
chicas lentas
calladas
como nubes
y pensé
me quedo en la tarde
pensé
ojalá llegue ahora
el viento
del norte
y
de bajo cada baldosa
bajo cada mentira
de todos los semáforo
los buzones
las tiendas los
autobuses las
furgonetas
de reparto y
los vespinos de la pizza
surgieran millones de
pájaros negros
y
pensaba en los pájaros
sabes
en aquellos que
te dije
los pájaros negros de invierno
en el mudo atardecer y
su vuelo torpe
de murciélago
pensaba en las nubes
en las chicas
y en los coches
en lo que quise y
lo que soy
y volví la mirada al oeste
y llegaron más nubes
con un chorro
de pájaros
pájaros
pájaros del país
de donde
nace el viento
callados y torpes
una nube tan ancha como mi
mano abierta
con el brazo extendido
imagina
la porción de cielo que
cubre mi mano
y pasaron minutos
dos tres siete
quince
y pararon los pájaros
y te echaba de menos
o mejor
digamos
que
te lo hubiera mostrado
te hubiera contado
todo lo que ya sabes
lo del viento en mi cabeza
lo de la dirección del viento
lo de los pájaros
lo de los coches las chicas
los zapatos y los abrigos marrones
te quería preguntar
que si de allí viene el viento
y lo llevo en mi cabeza
¿será que también
podría soltar
-con sólo quererlo-
un chorro infinito de
pájaros negros?
viernes, septiembre 21, 2007
jueves, septiembre 06, 2007
si li po tuviera un gps
87 grados
sobre la horizontal
de tierra
hierba
y piedras tíbias:
las hojas del plátano
sitiando
una estrella
sobre la horizontal
de tierra
hierba
y piedras tíbias:
las hojas del plátano
sitiando
una estrella
martes, septiembre 04, 2007
Je suis une bande ethnique à moi tout seul
"La meilleur des police demeure inégalable dans l’art de tous nous mettre à table, tous en place, tous remis en cage doux, sages, sans effusion ni rage..."
"La meilleur des polices chasse sur les terres de ce paradis sur terre qu'elle vend clef en main, où on connait le moyen de te procurer l'envie de rien, la peur de tout, l'effroi de la joie, l'angoisse du chagrin..."
"La meilleur des police c’est ton taf, ta télé, tes crédits, tes anxiolytiques, neuroleptiques, anti-déprésseurs et tout ce que tu prends pour pleurer moins fort la nuit. La meilleur des police c’est tes sourires forcés pendant une mise à l’amende...".
La Rumeur
La meilleur des polices
"Du coeur a l'outrage":2007
http://www.la-rumeur.com/
"La meilleur des polices chasse sur les terres de ce paradis sur terre qu'elle vend clef en main, où on connait le moyen de te procurer l'envie de rien, la peur de tout, l'effroi de la joie, l'angoisse du chagrin..."
"La meilleur des police c’est ton taf, ta télé, tes crédits, tes anxiolytiques, neuroleptiques, anti-déprésseurs et tout ce que tu prends pour pleurer moins fort la nuit. La meilleur des police c’est tes sourires forcés pendant une mise à l’amende...".
La Rumeur
La meilleur des polices
"Du coeur a l'outrage":2007
http://www.la-rumeur.com/
queridos reyes magos:
una tierra plana
un sol omnipresente
mediodía para siempre
silencio y deriva
mi cabeza como un gato
un sol omnipresente
mediodía para siempre
silencio y deriva
mi cabeza como un gato
domingo, agosto 26, 2007
el palacio de los sueños (estrés pretraumático)
Estoy en una boda real, me he vestido como un jugador de polo argentino. Me toca sentarme al lado de Marichalar. Habla mucho y muy alto. Es el típico invitado que acaba bailando pasodobles con la escoba. No todo es tan malo, por lo menos hay fuet.
martes, agosto 21, 2007
experimental jet set (a gauche por el cañizo)
El gato mordisquea las esquinas de mis libros. Me da apuro comerlos. Malvas florecientes brotarán de su saliva. Mi pensamiento es ilegible.
lunes, julio 23, 2007
lunes, julio 16, 2007
la gauche divine
La ruptura entre generaciones es una realidad que se da en todos los paises de Europa occidental, pero en Francia parece particularmente profunda. Una de las razones es ésta: la destrucción de las culturas populares y dialectales, de toda esa parte de la experiencia humana que se transmite de forma oral y en gran medida en familia (...) la erradicación de los supuestos "dialectos" abrió una enorme fosa cultural entre una generación y la siguiente: los padres hablaban una lengua, desvalorizada y menospreciada, y los hijos otra, encomiada como lengua de la cultura y de la civilización (...) y no hay nada que recuerde a sus hijos que la primera generación supo, en condiciones difíciles, conquistar su dignidad a través de la lucha. La ruptura entre generaciones también se sitúa allí.
(...)
La ruputura entre la juventud precarizada y en paro de orígen inmigrante y los trabajadores franceses tiene raíces históricas. La adhesión de estos últimos a los valores nacionales a través de los partidos de izquierda se efectuó, sin duda, en detrimento de la solidaridad con los oprimidos de las colonias (...) el PCF no sostuvo jamás la perspectiva de la independencia argelina, llegando hasta el extremo de votar los plenos poderes al gobierno de Guy Mollet en 1956 (lo que implicaba entre otras cosas otrogar poderes policiales al general Massu). Con el pretexto de combatir el imperialismo norteamericano, el PCF avalaba el imperialismo francés.
Esa misma izquierda depositaria del universalismo republicano, que salió a la calle como un solo hombre tras los nueve muertos del metro de Charonne en enero de 1962, no movió ni un dedo por los centenares de víctimas de la brutalidades policiales de octubre de 1961. Y participó en la conspiración de silencio que durante una veintena de años enterró a aquellos pobres desgracdiados bajo la capa de plomo de una omertà de lo más republicana.
(...)La izquierda, tanto en Francia como en toda Europa, no es más que la heredera de un siglo de cobardías, mentiras y traiciones. La izquierda destruyó las esperanzas del 68, al hacer regresar a la melancolía cotidiana a diez millones de huelguistas salvajes y aniquilar la perspectiva de un cambio radical en este país de mierda. La izquierda no es la solución al problema, sino parte de él, porque además de no haber sido nunca revolucionaraia, ni siquiera tiene ya medios de ser reformista y se conforma con agitar espantajos para movilizar a sus tropas. Cerrarle el paso al FN se convirtió así, durante los brillantes años del miterrandismo, en el argumento supremo (...) El colmo se alcanzó con el psicodrama electoral de la primavera de 2002. Entre ambas vueltas de la elección presidencial quedó prohibido abrir la boca para otra cosa que no fuera llamar a votar a Jacques Chirac a fin de cerrarle el paso a Jean-Marie Le Pen. Cualquier veleidad de debate (y en particular meterles las narices en la propia mierda a los popes de la izquierda) tropezaba invariablemente con aquella consiguan única, repetida hasta la náusea, y todo aquel que intentase abrir un verdadero debate era acusado de complicidado objetiva con el fascismo. Dicho de otra forma: no hizo ninguna falta que Le Pen saliera elegido para que la libertad de expresión desapareciera: era ya cosa hecha.
(...)Después del FN la República ha descubierto otro pelibro en casa: ¡el integrismo musulmán! Según la probada táctica del señuelo, la cuestión planteada por la revuelta endémica de los jóvenes inmigrantes se desplaza hacia la de la laicidad en peligro. (...) Ninguna persona de buena fe puede dudar de que los integristas musulmanes no han tenido nada que ver con la revuelta del otoño de 2005, y los informes de la policía política desmienten a su ministro sobre este particular.
(...) De lo que se trata, frente a los falsos debates sobre la integración del Islam en la República, es de criticar a ambos por igual. Y la exigencia de renunciar a las lilusiones religiosas y políticas sobre la condición de cada cual se presentará entonces como la exigencia de renunciar a una condición que requiere ilusiones. Ka crítica del cielo se transformará así en crítica de la tierra, y la critica de la religión en crítica del derecho, así como la crítica de la teología en crítica de la política. Lo demás no es más que bla, bla, bla, identitario o ciudadanista.
Alèssi Dell'Umbria
"¿Chusma? A propósito de la quiebra del vínculo social, el final de la integración y la revuelta del otoño de 2005 en Francia"
Ed. Pepitas de Calabaza.
(...)
La ruputura entre la juventud precarizada y en paro de orígen inmigrante y los trabajadores franceses tiene raíces históricas. La adhesión de estos últimos a los valores nacionales a través de los partidos de izquierda se efectuó, sin duda, en detrimento de la solidaridad con los oprimidos de las colonias (...) el PCF no sostuvo jamás la perspectiva de la independencia argelina, llegando hasta el extremo de votar los plenos poderes al gobierno de Guy Mollet en 1956 (lo que implicaba entre otras cosas otrogar poderes policiales al general Massu). Con el pretexto de combatir el imperialismo norteamericano, el PCF avalaba el imperialismo francés.
Esa misma izquierda depositaria del universalismo republicano, que salió a la calle como un solo hombre tras los nueve muertos del metro de Charonne en enero de 1962, no movió ni un dedo por los centenares de víctimas de la brutalidades policiales de octubre de 1961. Y participó en la conspiración de silencio que durante una veintena de años enterró a aquellos pobres desgracdiados bajo la capa de plomo de una omertà de lo más republicana.
(...)La izquierda, tanto en Francia como en toda Europa, no es más que la heredera de un siglo de cobardías, mentiras y traiciones. La izquierda destruyó las esperanzas del 68, al hacer regresar a la melancolía cotidiana a diez millones de huelguistas salvajes y aniquilar la perspectiva de un cambio radical en este país de mierda. La izquierda no es la solución al problema, sino parte de él, porque además de no haber sido nunca revolucionaraia, ni siquiera tiene ya medios de ser reformista y se conforma con agitar espantajos para movilizar a sus tropas. Cerrarle el paso al FN se convirtió así, durante los brillantes años del miterrandismo, en el argumento supremo (...) El colmo se alcanzó con el psicodrama electoral de la primavera de 2002. Entre ambas vueltas de la elección presidencial quedó prohibido abrir la boca para otra cosa que no fuera llamar a votar a Jacques Chirac a fin de cerrarle el paso a Jean-Marie Le Pen. Cualquier veleidad de debate (y en particular meterles las narices en la propia mierda a los popes de la izquierda) tropezaba invariablemente con aquella consiguan única, repetida hasta la náusea, y todo aquel que intentase abrir un verdadero debate era acusado de complicidado objetiva con el fascismo. Dicho de otra forma: no hizo ninguna falta que Le Pen saliera elegido para que la libertad de expresión desapareciera: era ya cosa hecha.
(...)Después del FN la República ha descubierto otro pelibro en casa: ¡el integrismo musulmán! Según la probada táctica del señuelo, la cuestión planteada por la revuelta endémica de los jóvenes inmigrantes se desplaza hacia la de la laicidad en peligro. (...) Ninguna persona de buena fe puede dudar de que los integristas musulmanes no han tenido nada que ver con la revuelta del otoño de 2005, y los informes de la policía política desmienten a su ministro sobre este particular.
(...) De lo que se trata, frente a los falsos debates sobre la integración del Islam en la República, es de criticar a ambos por igual. Y la exigencia de renunciar a las lilusiones religiosas y políticas sobre la condición de cada cual se presentará entonces como la exigencia de renunciar a una condición que requiere ilusiones. Ka crítica del cielo se transformará así en crítica de la tierra, y la critica de la religión en crítica del derecho, así como la crítica de la teología en crítica de la política. Lo demás no es más que bla, bla, bla, identitario o ciudadanista.
Alèssi Dell'Umbria
"¿Chusma? A propósito de la quiebra del vínculo social, el final de la integración y la revuelta del otoño de 2005 en Francia"
Ed. Pepitas de Calabaza.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)